缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福

第9章 河流与熔炉
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

上一章 首页 目录 书架 下一页
匹兹堡这座城市的存在,始于一个地理上的必然。 在北美大陆的版图上,两条河流在此地交汇。 南来的莫农加希拉河,水流平缓,裹挟着阿巴拉契亚山脉深处的煤炭。 北下的阿勒格尼河,水势湍急,带来了宾夕法尼亚北部的林木与铁矿。 它们汇合,形成了一条更强大的水脉,俄亥俄河,从此一路向西,奔流入美国的心脏地带。 这片三角地带是天生的战略要冲。 印第安人在此狩猎,法国人在此修建杜肯堡,英国人又将其夺取,改名为皮特堡。 它早期的历史,是一部关于皮毛、要塞与殖民者野心的故事。 这片土地的命运,似乎早已注定要与冲突和征服联系在一起。 但河流带来的真正宿命,并非军事,而是工业。 十九世纪中叶,有人发现了将此地的煤炭与北方的铁矿结合起来的秘密。 那个秘密的名字,叫作钢铁。 贝塞麦转炉法的火焰第一次在这片土地上点燃,它喷出的不是火花,而是黄金。 从此,匹兹堡不再是皮特堡,它变成了美国的熔炉。 安德鲁·卡内基在这里建立了他庞大的钢铁帝国,亨利·克莱·弗里克用焦炭工人的血汗为这个帝国提供燃料。 一船船的铁矿石顺流而下,一列列的火车满载煤炭呼啸而来。 它们被投入高炉,在超过一千摄氏度的高温中熔化、混合、淬炼,最终变成铁轨、桥梁、摩天大楼的骨架,以及战争机器的装甲。 匹兹堡的空气中从此弥漫着硫磺与金属混合的气味。 这个城市的声音,是巨锤砸向钢锭的轰鸣,是熔融铁水注入模具的嘶吼。 白天,工厂的浓烟遮蔽太阳,天空呈现出一种诡异的橘黄色。 到了夜晚,高炉倾倒矿渣时喷出的烈焰,会将整个夜空映照得如同地狱之门。 这个城市用钢铁定义了自己。 成千上万的移民被这地狱之火所吸引。 波兰人、斯洛伐克人、意大利人、爱尔兰人,他们从旧大陆的贫困中逃离,投入这座新大陆的熔炉。 他们在极度危险的环境下工作十二个小时,住在拥挤不堪的工人社区里,用自己的肺过滤着含硫的空气,用自己的生命换取一份微薄的薪水。 霍姆斯特德大罢工的枪声,被高炉的轰鸣所淹没。工人的鲜血,只是为烧红的钢板增添了一抹无关紧要的颜色。 匹兹堡的辉煌,建立在对自然资源的疯狂攫取和对人类劳动的残酷压榨之上。 它不生产精致的商品,它只生产力量的原材料。 两次世界大战,是匹兹堡的黄金时代,它成为了“民主的兵工厂”。 这个国家的每一艘战舰,每一辆坦克,每一发炮弹,都流淌着来自匹兹堡的钢铁血液。 这座城市的力量,达到了顶峰。 它的名字,与美国的力量,紧紧地捆绑在一起。 然后,辉煌结束了。 因为战争结束了,世界变了。 日本和德国的现代化钢厂,用更低的成本生产出更优质的钢铁。 全球化的浪潮,拍碎了匹兹堡赖以为生的贸易壁垒,曾经驱动城市心脏的钢铁产业,变成了一个臃肿、陈旧、效率低下的巨人。 七十年代的石油危机是第一击,八十年代的产业转移是致命一击。 工厂开始一个接一个地倒闭。 那些曾经日夜轰鸣的庞然大物,安静了下来。 高炉的火焰熄灭了,传送带停止了转动,巨大的厂房被废弃。 寂静,笼罩了那些曾经喧嚣的河谷。 这是一种比噪音更可怕的寂静。 它意味着工作的终结,意味着薪水的断绝,意味着一种生活方式的死亡。 失业的浪潮席卷了整座城市。 成千上万的工人,那些只会炼钢的男人,那些以身为钢铁工人为荣的男人,突然之间,发现自己被时代抛弃了。 他们一身的技艺,变得一文不值。 他们的骄傲,被失业救济金申请表上一个个冰冷的选项,碾得粉碎。 城市的人口开始大规模地流失。 人们向南,向西,去阳光地带寻找新的机会。 留下来的,是那些走不掉的老人,和看不到希望的年轻人。 “铁锈带”成了匹兹堡和它那些兄弟城市的新名字。 锈蚀,不仅出现在废弃的工厂表面,更蔓延到了城市的每一个角落,每一个家庭,每一个人的心里。 后来,城市开始了它的“文艺复兴”。 旧的经济引擎熄火了,新的引擎被强行点燃。 匹兹堡大学医学中心和卡内基梅隆大学,成了城市新的支柱。 医疗和教育,取代了钢铁和煤炭。 市中心建起了新的玻璃幕墙摩天大楼,里面坐满了医生、律师、金融分析师和软件工程师。 他们是新时代的赢家,他们为城市带来了新的税收,新的活力。 报纸上开始宣传匹兹堡的转型奇迹,它从一个肮脏的工业城市,变成了一个拥有高科技和优质教育的现代化宜居都市。 但只要你离开市中心那几个光鲜亮丽的街区,就能看到这个奇迹的另一面。 那些曾经的工人社区,依然被困在铁锈的梦魇里。 商店倒闭,房屋废弃,街道上只有无所事事的年轻人和步履蹒跚的老人。 阿片类药物像一场瘟疫,席卷了这些被遗忘的角落。 上一代人失去了工作,这一代人失去了希望。 新的财富,并没有流向那些为这座城市奉献了数代人血汗的家庭。 新引擎的燃料,不再是煤炭,而是那些从全国乃至全世界吸引来的高学历人才。 城市被一道无形的墙分成了两个世界。 一边是文艺复兴的光明,一边是铁锈地带的黑暗。 这就是今天的匹兹堡。 一座建立在地理必然之上,因钢铁而辉煌,又因钢铁而被诅咒的城市。 里奥·华莱士走在匹兹堡南区的街道上。 他刚从图书馆出来,那场与罗斯福的谈话,那份宏伟的革命蓝图,还像一团火在他的脑子里燃烧。 但此刻,吹过街道的冷风,让他清醒地回到了现实。 他的脚下,是龟裂的人行道。 街道两旁的红砖建筑,大多建于一个世纪前,墙面上还残留着当年烟熏火燎的黑色印记。 一些店铺的窗户上贴着“出租”的告示,另一些则直接用木板钉死了。 一家曾经生意兴隆的家庭式餐馆,如今大门紧锁,只有褪色的菜单还贴在玻璃上,上面的价格,属于上一个时代。 “竞选匹兹堡市长。” 里奥在心里默念着这句话。 这几个字组合在一起,显得如此荒谬。 他感觉自己像一个刚学会游泳的人,却被告知要去征服大海。 “我该做什么?”他终于忍不住,在心里对着罗斯福发问,“我甚至不知道第一步该怎么走,去市政府填一张申请表?还是跑到大街上,对着行人喊“请投票给我”?” 罗斯福的声音在他脑中响起。 “当然不,政治不是一场冲锋,而是一场漫长的阵地战。在你打响第一枪之前,你必须先挖好你的战壕,找到你的士兵,并且摸清楚敌人的火力点在哪里。” “所以,我们现在该做什么?”里奥追问。 “忘掉“竞选”这个词。”罗斯福指示道,“你现在不是一个候选人,你是一个调查员,一个社会学家。你需要重新认识这座你以为自己很熟悉的城市,用你的眼睛,去仔细地看它。” “怎么看?” “去找人,去听他们说话。”罗斯福的声音变得具体起来,“忘掉那些大学里的教授和市中心的白领,去找这座城市的另一半,被遗忘的那一半。” “去哪里找?” “去钢铁工人联合会那栋破旧的办公楼,看看还有多少人留在那里,去找退伍军人协会的活动站,听听那些从伊拉克和阿富汗回来后,找不到工作的年轻人都在抱怨什么。” “去那些只收现金的社区酒吧,听听那些上了年纪的失业工人,在喝醉之后,都在谈论什么。去那些为无家可归者提供免费食物的教堂地下室,看看食物分发完毕后,人们脸上的表情。” “你要做的第一件事,里奥,就是闭上你的嘴,竖起你的耳朵,去倾听。倾听这座城市的痛苦,它的愤怒,它的渴望。” “在你知道你的选民想要什么之前,你说的每一个字,都是废话。”
上一章 首页 目录 加书签 下一页
聚慧文学网 m.scjhyz.com